Bèstia de Bodmin

Infotaula personatgeBèstia de Bodmin
TipusGat fantasma Modifica el valor a Wikidata

La Bèstia de Bodmin Moor, també coneguda com la Bèstia de Bodmin[1] (en còrnic, Best Goon Brenn), és un gat salvatge fantasma que es creu que vivia a Cornualla (Gran Bretanya). Bodmin Moor es va convertir en un centre de suposats albiraments a partir de 1978, amb informes ocasionals de bestiar assassinat i mutilat; els suposats grans gats salvatges de la mateixa regió van ser coneguts popularment com la «Bèstia de Bodmin Moor».

En general, els científics rebutgen aquestes afirmacions a causa del nombre improbable de grans quantitats necessàries per mantenir una població de cria i perquè les qüestions relacionades amb el clima i el subministrament d'aliments farien que la suposada supervivència d'aquestes criatures en els hàbitats on s'han albirat fos poc probable.[2]

Investigació

Una hipòtesi de llarg recorregut suggereix la possibilitat que, en general, els grans gats salvatges del Regne Unit haguessin pogut ser importats per a col·leccions privades o per a zoològics, i que després van escapar o es van alliberar. Un gran felí escapat no es comunicaria a les autoritats a causa de la il·legalitat de posseir i importar aquest tipus animals. S'ha afirmat que l'entrenador d'animals Mary Chipperfield va alliberar tres pumes a la natura després del tancament del seu zoològic de Plymouth el 1978, i que les observacions posteriors dels animals van donar lloc a rumors de la Bèstia.[3]

El Ministeri d'Agricultura, Pesca i Alimentació britànic va dur a terme una investigació oficial el 1995. L'estudi va trobar que no hi havia «proves verificables» de felins exòtics aviats a la Gran Bretanya i que els animals de granja podrien haver estat atacats per espècies autòctones comunes. L'informe va afirmar que «no s'han trobat proves verificables de la presència d'un gran gat ... No hi ha cap amenaça significativa per al bestiar d'un gat gran a Bodmin Moor».[4]

El crani

Menys d'una setmana després de l'informe del govern, un nen caminava pel riu Fowey quan va descobrir un crani d'un gran gat. El crani mesura al voltant de 10 cm de llarg per 18 cm d'ample i li manca el seu maxil·lar inferior, però posseeix dues dents canines agudes i prominents que suggerien que podia haver estat un lleopard. La història va arribar a la premsa nacional a la mateixa època de la negació oficial de les proves de grans gats salvatges a Bodmin Moor.

El crani va ser enviat al Museu d'Història Natural de Londres per a la seva verificació. Van determinar que es tractava d'un veritable crani d'un jove lleopard mascle, però també va trobar que el felí no havia mort a la Gran Bretanya i que el crani havia estat importat com a part d'una catifa de pell de lleopard. La part posterior del crani estava ben tallada d'una manera que s'utilitza habitualment per muntar el cap sobre una catifa. Hi havia ous dins del crani que havia col·locat una panerola tropical que no podia trobar-se a Gran Bretanya. També hi havia marques tallades al crani que indicaven que la carn es va extreure amb un ganivet i que el crani només havia començat a descompondre's després d'una recent immersió en aigua.[5]

Referències

  1. «The Beast of Bodmin Moor – The Natural History Museum, London» (en anglès). Nhm.ac.uk. Arxivat de l'original el 2007-06-09. [Consulta: 31 març 2019].
  2. Sjögren, Bengt, Berömda vidunder, Settern, 1980, ISBN 91-7586-023-6 (suec)
  3. Beast of Dartmoor mystery solved after famous circus owner Mary Chipperfield 'set three Pumas free in 1970s', The Daily Telegraph, 21 July 2016
  4. Snyder, J. «The Beast of Bodmin Moor» (en anglès), 2001.
  5. «The Beast of Bodmin Moor» (en anglès). Natural History Museum. Arxivat de l'original el 2015-04-07. [Consulta: 31 març 2019].

Vegeu també

Enllaços externs

  • Cryptozoology and the Beast of Bodmin Moor (anglès)
  • Photographic evidence of possible big cat in Gloucestershire (anglès)
  • Vegeu aquesta plantilla
Cultura de Cornualla
Còrnic: Gonisogeth Kernow
Símbols
Festivals
  • AberFest
  • Allantide
  • Chewidden Thursday
  • Dia de Mummer
  • Dia de Picrous
  • Gool Peran
  • Festival 'Obby 'Oss
  • Festival Montol
  • Furry Dance
  • Golowan
  • Guldize
  • Kernewek Lowender
  • Nit de Nickanan
  • Noze looan
  • Vigília de Tom Bawcock
Esports
  • Hurling còrnic
  • Lluita còrnica
  • Regata còrnica
  • Unió de rugby de Cornualla
Cuina
  • Cloam oven
  • Cornish Gilliflower
  • Cream tea
  • Fairings còrnics
  • Formatge còrnic
  • Hevva cake
  • Hog's pudding
  • Nata còrnica
  • Pastís còrnic
  • Saffron bun
  • Sidra còrnica
  • Stargazy pie
  • Yarg còrnic
Art
Música
  • Cornamusa de Conrualla
  • Brenda Wootton
  • Fisherman's Friends
  • Crowns
Cançons populars
  • Bro Goth agan Tasow
  • Camborne Hill
  • Come, all ye jolly tinner boys
  • Delkiow Sivy
  • Hail to the Homeland
  • The Song of the Western Men
Llengua
Mitologia
Organitzacions
  • Federation of Old Cornwall Societies
  • Gorsedh Kernow
  • Institute of Cornish Studies
  • Royal Cornwall Polytechnic Society
  • Royal Institution of Cornwall
  • Movyans Skolyow Meythrin
  • Akademi Kernewek
Nacionalisme
còrnic
Història
  • Rebel·lió còrnica de 1497
  • Rebel·lió de Prayer Book
  • Estatus constitucional
  • Michael An Gof
  • Thomas Flamank
Organitzacions
  • An Gof
  • Assemblea còrnica
  • Convenció constitucional còrnica
  • Cornwall 2000
  • Exèrcit d'Alliberament Nacional Còrnic
  • Mebyon Kernow
  • Partit Nacionalista Còrnic
  • Restauració del Cornish Stannary Parliament
  • Solidaritat còrnica
Personatges
  • John Angarrack
  • Loveday Carlyon
  • Helena Charles
  • Dick Cole
  • Loveday Jenkin
  • Richard Jenkin
  • Philip Payton
  • Pedyr Prior
  • James Whetter
  • Vegeu aquesta plantilla
Temes de la mitologia celta
Part de {{Mitologies europees}}
Temes generals
Conceptes
  • Branca de plata
  • Creu celta
  • Curadmír
  • Edat del ferro britànica
  • Féth fíada
  • Geis
  • Imbas forosnai
  • Loathly lady
  • Terra bruta
  • Triple mort
Indrets
  • Annwn
  • Drom Asail
  • Mag Mell
  • Sídhe
  • Tír na nÓg
Armes
  • Caledfwlch
  • Claíomh Solais
  • Dyrnwyn
  • Fragarach
  • Gáe Bulg
  • Llança Lúin
Festivals
Religió
Creences
Vocacions
Deïtats
Supraregional
Britannia
  • Abandinus
  • Alaisiagae
  • Ancasta
  • Andraste
  • Belatucadros
  • Britannia
  • Cocidius
  • Coventina
  • Iouga
  • Latis
  • Nodens
  • Ricagambeda
  • Satiada
  • Senuna
  • Sulis
  • Vinotonus
  • Verbeia
  • Veteris
Gallia Aquitania
  • Abellio
  • Baco
  • Fagus
Gallia Belgica
Gallia Celtica
  • Anvallus
  • Atepomarus
  • Bricta
  • Icaunis
  • Luxovius
  • Nemetona
  • Moritasgus
  • Mullo
  • Naria
  • Robor
  • Sequana
  • Souconna
  • Smertrios
  • Telo
Gallia Cisalpina
  • Ambisagrus
Gallia Narbonensis
  • Artaius
  • Buxenus
  • Cathubodua
  • Lero et Lerina
  • Nemausus
  • Rudianos
Germania Inferior
  • Matronae Aufaniae
  • Gebrinius
  • Nehalennia
Gal·lècia
Figures
mitològiques
Governants
i guerrers
Cicle
mitològic
Figures
sobrenaturals
Tuatha Dé
Danann
Fomhoraigh
Altres
Invasors
Fir Bolg
  • Aengus mac Umor
  • Eochaid mac Eirc
  • Fiacha Cennfinnán
  • Fodbgen
  • Gann-Genann-Sengann
  • Rinnal
  • Rudraige
  • Sláine
  • Sreng
Milesians
  • Amergin Glúingel
  • Breogán
  • Éber
  • Érimón
  • Fénius Farsaid
  • Goídel Glas
  • Lámfhind
  • Míl
  • Scota
Criatures
  • Aes Síde
  • Enbarr
  • Failinis
  • Glas Gaibhnenn
Objectes
  • Areadbhar
  • Quatre Tresors
  • Fragarach
  • Lúin de Celtchar
  • Uaithne
Indrets
  • Més enllà
  • (Mag Mell
  • Tír na nÓg
  • Tech Duinn)
  • Brú na Bóinne
  • Pou de Connla
  • Tomba de Fintan
  • Teamhair
  • Toraigh
  • Uisneach
Texts
Cicle de
l'Ulster
Ulster
  • Conchobar mac Nessa
  • Amergin mac Eccit
  • Athirne
  • Blaí Briugu
  • Bricriu
  • Cathbad
  • Celtchar
  • Cethern mac Fintain
  • Conall Cernach
  • Cruinniuc
  • Cú Chulainn
  • Cúscraid
  • Deichtine
  • Deirdre
  • Fedelm
  • Fedlimid
  • Findchóem
  • Furbaide
  • Láeg
  • Leabharcham
  • Lóegaire Búadach
  • Mugain
  • Neas
  • Naoise
  • Sencha
  • Súaltam
Exiliats de
l'Ulster
  • Cormac Cond Longas
  • Dubthach Dóeltenga
  • Fergus mac Roích
Connacht
  • Medb
  • Ailill Finn
  • Ailill mac Máta
  • Bélchú
  • Cet mac Mágach
  • Etarcomol
  • Ferdiad
  • Findabair
  • Flidais
  • Fráech
  • Mac Cécht
  • Nera
Munster
  • Cú Roí
  • Conganchnes mac Dedad
  • Lugaid mac Con Roí
Altres
  • Achall
  • Aífe
  • Bláthnat
  • Conaire Mór
  • Cairbre Nia Fer
  • Connla
  • Dáire mac Fiachna
  • Emer
  • Éogan mac Durthacht
  • Erc mac Cairpri
  • Fedelm
  • Fir Fálgae
  • Forgall Monach
  • Garb mac Stairn
  • Lugaid Riab nDerg
  • Mesgegra
  • Nechtan Scéne
  • Scáthach
  • Uathach
Figures
sobrenaturals
Criatures
Armes
  • Caladbolg
  • Fragarach
  • Gáe Bulg
  • Lúin de Celtchar
Indrets
Texts
  • Aided Óenfhir Aífe
  • Compert Con Culainn
  • Fled Bricrenn
  • El Porc de Mac Da Thó
  • Mesca Ulad
  • Scéla Conchobair
  • Serglige Con Culainn
  • Táin Bó Cúailnge
  • Táin Bó Flidhais
  • Tochmarc Emire
  • Tochmarc Étaíne
  • Togail Bruidne Dá Derga
Cicle
fenià
Figures
sobrenaturals
Fianna
  • Caílte
  • Conán mac Lia
  • Conán mac Morna
  • Cumhall
  • Diarmuid
  • Fionn
  • Goll
  • Liath Luachra
  • Oisín
  • Oscar
Altres
  • Bodhmall
  • Cairbre Lifechair
  • Cas Corach
  • Cormac mac Airt
  • Dáire
  • Fíacha Sroiptine
  • Finn Eces
  • Fintan mac Bóchra
  • Gráinne
  • Liath Luachra
  • Muirne
  • Tadg mac Nuadat
Criatures
  • Airitech
  • Caoránach
  • Enbarr
  • Salmó del Coneixement
Indrets
Texts
  • Fotha Catha Chnucha
  • Els Fets de Juventut de Fionn
  • Fionn i Gráinne
  • La Persecució de Diarmuid i Gráinne
  • Cath Gabhra
  • Agallamh na Seanórach
  • Agallamh Bheag
  • Fianshruth
  • Cath Finntrágha
Figures
mitològiques
Bèsties
Ocells
  • Boobrie
Fades/Esperits
  • Aos Sí
  • Bean nighe
  • Bodach
  • Bou d'aigua
  • Brownie
  • Caoineag
  • Cat sìth
  • Cù Sìth
  • Dunnie
  • Each-uisge
  • Ghillie Dhu
  • Glaistig
  • Homes blaus del Minch
  • Kelpie
  • Nen canviat
  • Nuckelavee
  • Nuggle
  • Sea Mither
  • Selkie
  • Seonaidh
  • Shellycoat
  • Tangie
  • Trow
  • Wirry-cow
Sirenes
Gnoms
  • Peck
  • Redcap
Follets
  • Bauchan
Gegants
Governants
i guerrers
Texts i contes
Mabinogion
  • Pwyll Pendefig Dyfed
  • Branwen ferch Llŷr
  • Manawydan fab Llŷr
  • Math fab Mathonwy
Matèria de
Bretanya
  • Culhwch i Olwen
  • Preiddeu Annwfn
  • Owain, o La Dama de la Font
  • Geraint i Enid
  • Peredur fill d'Efrawg
  • El somni de Rhonabwy
  • Geraint fill d'Erbin
Altres
  • Llibre de Taliesin
  • Cad Goddeu
  • Tríades Gal·leses
  • El somni de Macsen Wledig
  • Englynion i Beddau
  • Contes de gegants
  • Lludd i Llefelys
Personatges
  • Afaon fab Taliesin
  • Amaethon
  • Arawn
  • Arianrhod
  • Artús
  • Afallach
  • Beli Mawr
  • Bleiddwn
  • Blodeuwedd
  • Bedwyr
  • Bendigeidfran
  • Branwen
  • Cai
  • Caradog ap Bran
  • Caswallawn
  • Ceridwen
  • Cigfa
  • Creiddylad
  • Culhwch
  • Cyhyraeth
  • Cyledr Wyllt
  • Cymidei Cymeinfoll
  • Cynon
  • Dôn
  • Drudwas
  • Dylan ail Don
  • Dywel fab Erbin
  • Edern ap Nudd
  • Efnysien
  • Elen
  • Elffin ap Gwyddno
  • Eliwlod
  • Eufydd
  • Euroswydd
  • Geraint
  • Gilfaethwy
  • Glewlwyd Gafaelfawr
  • Goewin
  • Gofannon
  • Goreu fab Custennin
  • Gronw Pebr
  • Gwawl
  • Gwern
  • Gwrhyr
  • Gwyddno Garanhir
  • Gwydion
  • Gwyn ap Nudd
  • Gwythyr
  • Gwalchmei
  • Hafgan
  • Hefeydd
  • Hueil mab Caw
  • Hychddwn
  • Hyddwn
  • Iddog ap Mynio
  • Idris
  • Llefelys
  • Lleu
  • Llyr
  • Lludd
  • Llwyd
  • Mabon
  • Madoc ap Uthyr
  • Macsen Wledig
  • Mallt-y-Nos
  • Manawydan
  • Math
  • Matholwch
  • Menw
  • Modron
  • Morfydd
  • Morfran
  • Nisien
  • Olwen
  • Penarddun
  • Penpingion
  • Peredur
  • Pryderi
  • Pwyll
  • Rhiannon
  • Saint Cyllin
  • Saint Eigen
  • Sanddef
  • Seithenyn
  • Taliesin
  • Tegid Foel
  • Teyrnon
  • Ysbaddaden
Animals i
criatures
  • Adar Llwch Gwin
  • Adar Rhiannon
  • Afanc
  • Cavall (Cafall, Cabal)
  • Ceffyl Dwr
  • Cewri
  • Coblynau
  • Coraniaid
  • Cwn Annwn
  • Cyhyraeth
  • Dreigiau
  • Gwyllgi
  • Gwyllion
  • Llamhigyn y Dwr
  • Morgens
  • Plentyn Newid
  • Pwca
  • Twrch Trwyth
  • Tylwyth Teg
Indrets
Miscel·lània
  • Excalibur (Caledfwlch)
  • Calderó del renaixement
  • Llech Ronw
  • Tretze Tresors de l'illa de Bretanya
General
Llegenda de
la villa d'Ys
  • Corentin de Quimper
  • Gradlon
  • Guénolé de Landévennec
  • Dahut
  • Malgven
  • Morvarc'h
  • Ys
Llegenda
artúrica
Figures
mitològiques
  • Ahès
  • Ankú
  • Annard Noz
  • Bugul-noz
  • Fada de les houles
  • Fada Margot
  • Fions
  • Groac'h
  • Jetin
  • Korrigan
  • Morgan
  • Tréo-Fall
Personatges
Vegeu també: Mitologia de les illes Hèbrides, {{Mitologia gal·lo-britònica}}, {{Mitologia gallega}}, {{Mitologia irlandesa (Ulster)}} i {{Llegenda del Rei Artús}}