Vévoda De L'Omelette
Vévoda De L'Omelette | |
---|---|
Autor | Edgar Allan Poe |
Původní název | The Duke of l'Omelette |
Země | Spojené státy americké |
Jazyk | angličtina |
Žánr | humorná povídka |
Vydavatel | Philadelphia Saturday Courier |
Datum vydání | 3. března 1832 |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Vévoda De L'Omelette (v angličtině „The Duc de L'Omelette“) je krátká humorná povídka amerického spisovatele a literárního teoretika Edgara Allana Poea z roku 1832.
Povídka původně nesla anglický název „The Duke of l'Omelette“ [1], posléze byla přejmenována na „The Duc de L'Omelette“.
V češtině vyšla např. v knize Krajina stínů (Aurora, 1998).[2]
V povídce vede vévoda De L'Omelette rozpravy s Jeho Veličenstvem Ďáblem během své posmrtné existence. V textu se vyskytuje spousta francouzských frází a citátů.
Příběh
Šest dvořanů doprovází ve zlaté kleci vzácného ptáka z Peru k vévodovi De L'Omelette. Vévoda zrovna poléhává na pohovce, kterou vylicitoval ve dražbě nad králem a obětoval tak svou loajalitu vůči němu. Otevrou se dveře a do komnaty vstoupí dvořané s ptákem. Ale co to?
- „Ach, Bože! Tento pták skromný, kterého jsi zbavil svých per, které jsi použil bez papíru!“
Vévodu jímá nevýslovné znechucení a skoná.
Třetího dne stojí vévoda před Jeho Veličenstvem Ďáblem, jenž ho vyzývá k odložení svršků. Vévoda se brání a táže se, s kým má tu čest. Temný kníže se představí a objasní, že oděv, o němž si vévoda myslil, že jest županem je ve skutečnosti pohřebním rubášem.
Šlechtic je nadmíru vytočen, rozloučí se a hodlá odejít. Je zadržen komořím a přiveden nazpět. Vévodovi nezbude nic jiného než si protřít oči a porozhlédnout se po místnosti - z ptačí perspektivy. Děsivá komnata nemá strop, místo něj víří hustá vrstva ohnivých mračen. Z výšky visí řetěz z rudého kovu, na jehož konci se houpe smolný koš, z něhož se line jasná záře. V rozích pokoje stojí ve výklencích tři obrovské sochy - řecká, egyptská a francouzská. Poslední čtvrtá není tak velká a je zahalena závojem. Na zdech visí nádherné obrazy, ale vévoda trne hrůzou, neboť jediným oknem v místnosti vidí planout pekelný oheň!
Vyzývá Jeho Ďábelské Veličenstvo k souboji, avšak ono nešermuje. Hrají tedy karty. Vévoda počítá. Hra končí. Jeho Veličenstvo počítá a upíjí vína. Vévoda skrývá kartu do dlaně. Jak je libo, poznamená Ďábel a snímá. Vévoda vstane, ukloní se a odchází.
„ | Kdo jsem? - Ach, pravda! Já jsem Belzebub, kníže Poklopce. Právě jsem tě vytáhl z rakve z růžového dřeva, vykládané slonovinou. Byl jsi podivuhodně navoněn a opatřen štítkem, přesně podle faktury. Poslal tě Belial, můj inspektor hřbitovů. | “ |
— Edgar Allan Poe - Vévoda De L'Omelette |
Odkazy
Reference
Související články
Externí odkazy
Dílo The Duc de L'Omelette ve Wikizdrojích (anglicky)
- POE, Edgar Allan. Zánik domu Usherova. Praha: Anna Bečková, 1927. 327 s. Dostupné online. - kapitola Vévoda De L'Omelette, s. 291–314.
Tvorba Edgara Allana Poea | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sbírky poezie* | Al Aaraaf, Tamerlán a menší básně • Básně • Havran a další básně • Tamerlán a jiné básně | ![]() ![]() | |||||
Básně* | Israfel (s) (1831) • Lenora (1843) • Havran (1845) • Ulalum (s) (1847) • Sen ve snu (s) (1849) • Zvony (s) (1849) • Annabel-Lee (s) (1849) | ||||||
Povídkové sbírky vydané česky | Černý kocour • Černý kocour a jiné povídky • Démon zvrácenosti: Detektivní a jiné senzační příběhy • Edgar • Fantastic Tales / Fantastické příběhy • Grotesky a arabesky • Jáma a kyvadlo a jiné povídky • Krajina stínů • Na slovíčko s mumií: Grotesky a jiné směšné příběhy • Předčasný pohřeb: Horrory a jiné děsivé příběhy • Vraždy v ulici Morgue a jiné povídky | ||||||
Povídky |
Ohnivý kůň (1832) • U konce s dechem (1832) • Vévoda De L'Omelette (1832) • Jeruzalémská povídka (1832) • Bon-Bon (1832) • Rukopis nalezený v láhvi (1833) • Dostaveníčko (1834) • Stín – Podobenství (1835) • Bezpříkladná dobrodružství jistého Hanse Pfalla (1835) • Berenice (1835) • Morella (1835) • Král Mor (1835) • Dělat lva (1835) • Čtyři zvířátka v jednom: Homo-Camelopardalis (1836) • Jak se píše do časopisu aneb Petr Tůdle (1836) • Mystifikace (1837) • Mlčení – Bajka (1838) • V tísni (1838) • Ligeia (1838) • Zánik domu Usherů (1839) • Rozhovor Eirose s Charmionem (1839) • Ďábel ve zvonici (1839) • William Wilson (1839) • Muž, který se rozpadl (1839) • Muž davu (1840) • Proč ten malý Francous nosí ruku v pásce (1840) • Obchodník (1840) • Ostrov víl (1841) • Tři neděle v týdnu (1841) • Pád do Maelströmu (1841) • Eleonora (1841) • Nikdy se s čertem nesázej o hlavu! (1841) • Medailon (1842) • Maska červené smrti (1842) • Jáma a kyvadlo (1842) • Zlatý brouk (1843) • Černý kocour (1843) • Zrádné srdce (1843) • O šizení jakožto exaktní vědě (1843) • Brýle (1844) • Literární život váženého pana Tenta Nonce (1844) • Příběh z Rozeklaných hor (1844) • Předčasný pohřeb (1844) • Mesmerické odhalení (1844) • Senzace s balónem (1844) • Podlouhlá bedna (1844) • Vrah jsi ty! (1844) • Anděl pitvornosti (1844) • Metoda doktora Téra a profesora Péra (1844) • Na slovíčko s mumií (1845) • Démon zvrácenosti (1845) • Tisící druhý Šeherezádin příběh (1845) • Fakta případu monsieura Valdemara (1845) • Sud vína amontilladského (1846) • Smrtihlav (1846) • Arnheimské panství (1847) • Skokan (1849) • Von Kempelen a jeho objev (1849) • Landorova vila (1849) | ||||||
Ostatní |
Politian (1835) • The Conchologist's First Book (1839) • Maják (1849) | ||||||
*v závorkách odkazy na texty básní v projektu Wikizdroje **nedokončený román |